lunes, 3 de febrero de 2014

Triste de mar



Ha pure un suo nido il mio cuore
sospeso nel buio,una voce;
sta pure in ascolto, la notte.

Rifugio di uccelli notturni
Acque e terre
Salvatore Quasimodo



Como ese mar de acero que hiende la mañana,
como este mar que veo,
como la voz de sal que vaga en la escollera,
y azota la tristeza como el frío del mar,
como un pálido fuego...

Así quiebra la noche las voces de los hombres.

Así se anida el llanto en las manos del mundo.

Como un vago temor,
como un recuerdo vago de un día que no pasa,
como la pena tibia de un vago desengaño.

¿Qué sombra en este mar gime tormentas?
¿Qué tormentas de mar son estas voces?

Estas aves nocturnas,
aves de añil y grises como lágrimas,
siembran en esta playa un consuelo de arena,
como arena de tiempo...

Tú estás en otra parte.
Y eres esa otra parte de este mar en penumbra.

Eres la noche sola.

Un cielo sin estrellas ni luna. Un mar de noche.